www.wavebourn.com

We create creativity!
It is currently Mon Nov 19, 2018 6:39 am

All times are UTC - 8 hours [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 94 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7
Author Message
 Post subject: Re: Share your smile! :) (Шире Ё Смайл! (C) Поморин)
PostPosted: Wed Feb 06, 2013 3:24 am 
Offline
Восходящая Звезда

Joined: Tue Oct 05, 2004 3:07 pm
Posts: 806
Вероника wrote:
Толик, Толик.
Невозможно повторять то, где даже отдельных слов на слух не различаешь. Всё звучит, как белый шум. Ты уж забыл такие времена))
Так что первоначальная задача - научиться различать слова.

Это просто. Скачай одну книгу в двух форматах - текстовом и в аудио. Ту же Агату Кристи или что-то более современное. После чего включаешь аудио и читаешь текст вслух.

_________________
Бесцветные зеленые идеи бешено спят


 
 Profile  
 
 Post subject: Re: Speak English
PostPosted: Wed Feb 06, 2013 10:13 am 
Offline

Joined: Fri Nov 24, 2006 1:34 pm
Posts: 702
Location: Екатеринбург
Ух ты, круто. Я сама не догадалась. Хорошо, что ты появился.


 
 Profile  
 
 Post subject: Re: Speak English
PostPosted: Sat May 10, 2014 1:26 am 
Offline
Восходящая Звезда

Joined: Tue Oct 05, 2004 3:07 pm
Posts: 806
Вероника wrote:
Ух ты, круто. Я сама не догадалась. Хорошо, что ты появился.


Еще один хинт: смотри фильмы без субтитров!

Субтитры (как русские, так и английские) сильно оттягивают на себя внимание и мешают воспринимать речь на слух.

Находишь в оригинале свой любимый фильм, который ты миллион раз смотрела с переводром и всё помнишь, выключаешь субтитры и включаешь слух.

Минут через пять ты с удивлением обнаружишь, что без субтитров начала не только слышать, но и что-то понимать интуитивно благодаря потоку невербальной информации.

_________________
Бесцветные зеленые идеи бешено спят


 
 Profile  
 
 Post subject: Re: Share your smile! :) (Шире Ё Смайл! (C) Поморин)
PostPosted: Wed Jul 30, 2014 5:42 am 
Offline

Joined: Tue Mar 23, 2010 8:10 am
Posts: 2
Вероника wrote:
а слово "тёлка" гугл переводит как heifer, а также chick, calf, MILF. Два из них я уже прошла по словарю.

Эмм... Аккуратнее с неизвестными словами, а особенно теми, которые аббревиатуры! Wink
MILF - вовсе не "тёлка", а Mother I'd Like (to) F..k


 
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 94 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7

All times are UTC - 8 hours [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2002, 2006 phpBB Group
[ Time : 0.038s | 12 Queries | GZIP : Off ]